Smith-Lever Act - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

Smith-Lever Act - tradução para russo

UNITED STATES FEDERAL LAW
Smith-Lever Act; Smith-Lever Act of 1914; Smith–Lever Act; Smith Lever Act

Smith-Lever Act         
амер.
закон Смита-Левера (о ежегодном выделении денежной помощи штатам на сельскохозяйственное образование)
lever lock         
  • lock pick]] used to pick lever tumbler locks
  • mortised into a door]]. The faceplate has been removed to see the inner workings.
TYPE OF LOCK THAT USES A SET OF LEVERS TO PREVENT THE BOLT FROM MOVING IN THE LOCK
5 lever lock; 5 lever deadlock; Five-lever lock; 5 Lever Lock; Lever locks; Lever lock

общая лексика

рычажная пробка

рычажный замок

фалевый замок

Miss Smith         
BRITISH WRITER
Catherine Smith (novelist); Miss Smith; Catherina Smith
мисс Смит

Definição

СМИТ
(Smith) Адам (1723-90) , шотландский экономист и философ, один из крупнейших представителей классической политэкономии. В "Исследовании о природе и причинах богатства народов" (1776) обобщил столетнее развитие этого направления экономической мысли, рассмотрел теорию стоимости и распределения доходов, капитал и его накопление, экономическую историю Западной Европы, взгляды на экономическую политику, финансы государства. Подходил к экономике как к системе, в которой действуют объективные законы, поддающиеся познанию. При жизни Смита книга выдержала 5 английских и несколько зарубежных изданий и переводов.
---
(Smith) Бесси (1894-1937) , американская певица, выдающаяся исполнительница блюза. Первые записи ("Down Hearted Blues" и "Gulf Coast Blues") имели большой успех, за 6 месяцев было продано 780 тыс. пластинок. В 1933 вышли известные записи "Gimme A Pigfoot", "Down In The Dumps" и "Do Your Duty". Выступала с Бенни Гудменом и др. Записи отличались высоким музыкальным и техническим уровнем. В 1937 погибла в автомобильной катастрофе.
---
Винсент Артур (1848-1920) , английский индолог. Труды по политической истории, нумизматике, эпиграфике, искусству и культуре древней и средневековой Индии.
---
(Smith) Джордж (1840-76) , английский ассириолог-археолог. Открыл текст поэмы о Гильгамеше, сказания о потопе и др. эпические произведения и исторические документы среди табличек библиотеки царя Ашшурбанипала. Вел раскопки Ниневии.
---
(Smith) Дэвид (1906-65) , американский художник, один из крупнейших скульпторов США 20 в. В своих абстрактных, обычно сквозных и графичных, реже более массивных композициях соединил черты конструктивизма и поп-арта - четкую техническую логику формы с элементами иронической случайности в виде "мусора", деталей, подобранных среди промышленных отходов.
---
(Smith) Майкл (р. 1932), канадский биохимик. Основные труды по разработке метода направленного (сайт-специфичного) мутагенеза и его применению для получения модифицированных белков (белковая инженерия). Нобелевская премия (1993, совместно с К. Муллисом).
---
(Smith) Стиви (наст. имя Флоренс Маргарет) (1902-71), английская писательница. Книги стихов "Всем было очень хорошо" (1937), "Не машу рукой, а тону" (1957), "Скорпион" (опубликована в1972). Проза ("Роман на желтой бумаге", 1936, и др.).
---
Уильям (1769-1839) , английский инженер, один из основоположников биостратиграфии. Работая по строительству каналов, установил, что возраст осадочных горных пород может сопоставляться по заключенным в них остаткам ископаемых организмов. Составил первую (1813-15) геологическую карту Англии с разделением горных пород по их возрасту.
---
Хамилтон (р. 1931), американский микробиолог. Разработал методы выделения и очистки рестриктаз, которые специфически расщепляют ДНК по определенным последовательностям нуклеотидов, и метод определения этой последовательности. Нобелевская премия (1978, совместно с В. Арбером и Д. Натансом).
---
Эмиль (р. 1911), американский биохимик, иностранный член РАН (1991; иностранный член АН СССР с 1982). Основные исследования по химическому строению белков, структуре и механизму действия ферментов.

Wikipédia

Smith–Lever Act of 1914

The Smith–Lever Act of 1914 is a United States federal law that established a system of cooperative extension services, connected to land-grant universities, intended to inform citizens about current developments in agriculture, home economics, public policy/government, leadership, 4-H, economic development, coastal issues (National Sea Grant College Program), and related subjects. The Act helped farmers learn new agricultural techniques by the introduction of home instruction.

The budgeting appropriation for cooperative extension is shared between the states based on an established formula. Once the historic amount that has been allocated for "special needs" programs is set aside and an additional 4% is reserved for USDA administrative costs, the remaining funds are allocated:

  • 20% shared by all States in equal proportions;
  • 40% shared in the proportion that the rural population of each bears to the total rural population of the several States as determined by the census;
  • 40% shared in the proportion that the farm population of each bears to the total farm population of the several States as determined by the census.

Except for the "1994 Land-grant colleges" for Native Americans, each state must match its Federal cooperative extension funds.

In addition, an amount no less than 6% of the total Smith-Lever Act appropriation is allocated for the extension programs of the "1890 Land-grant colleges" (historically black colleges). These funds are also shared between the 1890 colleges by the 20/40/40% formula, with Alabama A&M and Tuskegee University treated as though they were in different states.

In 1964, a US stamp was issued honoring homemakers for the 50th anniversary of the Smith–Lever Act.

Como se diz Smith-Lever Act em Russo? Tradução de &#39Smith-Lever Act&#39 em Russo